Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Fordítás
Valaki legyen oly kedves:)
ok :) I propose a little pace and playmaking too if it is possible - than he could have chance to play in u-21 National team
ok :) I propose a little pace and playmaking too if it is possible - than he could have chance to play in u-21 National team
egy kis gyorsaság és irányításedzést javaslok neki, ha lehetséges. - aztán lesz esélye játszani az u21es válogatottban.
lefordítanátok köszi!
I am updateing the database of U21 players and therefore asking the skills of Ove Raudnagel
In addition I would like to know what skills do you train him righ now and for what position in future?
I am updateing the database of U21 players and therefore asking the skills of Ove Raudnagel
In addition I would like to know what skills do you train him righ now and for what position in future?
Frissítem az U21 adatbázist, ezért kérdezném O.R. skilljeit.
Továbbá szeretném megtudni, milyen skillt edzel neki jelenleg, és milyen pozícióra a jövőben?
Továbbá szeretném megtudni, milyen skillt edzel neki jelenleg, és milyen pozícióra a jövőben?
S ezt lefordítanád angolra?köszi.
Jelenleg gyorsaságot és védekezést felváltva.Hamarosan lép 1gyorsaságot és 1védekezést.Utána lesz átadás edzés is!Természetesen védő posztra edzem!
Jelenleg gyorsaságot és védekezést felváltva.Hamarosan lép 1gyorsaságot és 1védekezést.Utána lesz átadás edzés is!Természetesen védő posztra edzem!
I'm training pace and defending in rotation. He's gonna step 1 pace and 1 defending soon. After he got both, he gets passing! He definitely will be a defender, of course!
még szerencse hogy az organizer minden egyes frissítésnél beküldi az adatbázisa a játékosokat.
Automatikusan nem, csak ha kijelölöd az adott játékos neve meleltt a kis pipát, akkor küldi el.
Egyébként sztem nem mindegyik működik, ezek az adatbázisok gyakran kerülnek más címre. Viszont azt hiszem be lehet állítani a helyes címet, de én még nem próbáltam.
Egyébként sztem nem mindegyik működik, ezek az adatbázisok gyakran kerülnek más címre. Viszont azt hiszem be lehet állítani a helyes címet, de én még nem próbáltam.
s nem is engedi mindegyiket elküldeni, mert asszem egyetlen lengyel játékosomnál sem tudtam kijelölni a négyzetet.
A lengyelekre más szabályok vonatkoznak. Ezt nem tudtad? :)
de hallottam róla, amúgy jelenleg nem ütik meg a szintet. Csak 3 játékos adatai vannak beküldve.
Valaki lefordítaná nekem ezt angolra?
"Pontos tehetséget nem tudok, mert 6 hétre jött a suliba jó-ként. A hét alatt kettőt lépett és nagyon jóként húztam fel. De képem sajna nincsen."
Köszönöm!
"Pontos tehetséget nem tudok, mert 6 hétre jött a suliba jó-ként. A hét alatt kettőt lépett és nagyon jóként húztam fel. De képem sajna nincsen."
Köszönöm!
Valaki lefordítaná nekem ezt angolra?
"Pontos tehetséget nem tudok, mert 6 hétre jött a suliba jó-ként. A hét alatt kettőt lépett és nagyon jóként húztam fel. De képem sajna nincsen."
Köszönöm!
"Pontos tehetséget nem tudok, mert 6 hétre jött a suliba jó-ként. A hét alatt kettőt lépett és nagyon jóként húztam fel. De képem sajna nincsen."
Köszönöm!