Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Fordítás
Valaki lefordítaná nekem ezt angolra?
"Pontos tehetséget nem tudok, mert 6 hétre jött a suliba jó-ként. A hét alatt kettőt lépett és nagyon jóként húztam fel. De képem sajna nincsen."
Köszönöm!
"Pontos tehetséget nem tudok, mert 6 hétre jött a suliba jó-ként. A hét alatt kettőt lépett és nagyon jóként húztam fel. De képem sajna nincsen."
Köszönöm!
I don't know his exact talent. Ha came to the school as a 6 weeks good junior, popped twice and I pulled him as a very good player. But I don't have a picture about that.
Szerintem az ilyen fordítókat a legtöbben ismerik, de ezek elég érthetetlenül fordítanak és csak újabb levélváltást szül a félreértés. Ha már létezik ez a topic akkor ilyet szerintem ne javasolj, vannak akik lefordítják perfekt angolsággal is.
"so - - /- -/ if I understand correct?"
Ez mit jelent?
Ez mit jelent?
Azt kérdezi-e, hogy így lépett-e a játékosod, jól érti-e. Amúgy én a magyar mondatból nem vagyok benne biztos, hogy így, legalábbis érdekesen fogalmaztad meg.
Ez mit jelenthet? vagyis a második sor:
Primary: Striker (9) / Technique (8) / Pace (9)
Secondary: Defender + Playmaking (5)
Primary: gsz.:9,tehc.:8,Gyorsi:9
Secondary:Védekezés+irányitásnak osszesen 5nek kell lennie?
(edited)
Primary: Striker (9) / Technique (8) / Pace (9)
Secondary: Defender + Playmaking (5)
Primary: gsz.:9,tehc.:8,Gyorsi:9
Secondary:Védekezés+irányitásnak osszesen 5nek kell lennie?
(edited)
hmm...
looks pretty nice, but we have better defs...
Keep him updated in our database, so ic an observe him bet
valaki tudna segíteni
looks pretty nice, but we have better defs...
Keep him updated in our database, so ic an observe him bet
valaki tudna segíteni
nagyon jól néz ki, de nekünk jobb védőink vannak...
frissítsd az adatait az adatbázisban, és akkor figyelni tudom őt.
(nem tudom a végén a bet mit jelent, de szerintem enélkül is érthető)
frissítsd az adatait az adatbázisban, és akkor figyelni tudom őt.
(nem tudom a végén a bet mit jelent, de szerintem enélkül is érthető)