Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Fordítás
Hát sztem a dtn az dtb csak elütötte... Azaz az érdekli, hogy benne van e az ország legjobb játékosainak listájában és ha igen akkor hányadik...
DereX
DereX
5kk euro
Nyilván én vagyok az értetlen, de ez mennyi akar lenni? Meg szeretnék venni egy védőt, de nemtudom mi az az 5kk?
Nyilván én vagyok az értetlen, de ez mennyi akar lenni? Meg szeretnék venni egy védőt, de nemtudom mi az az 5kk?
Na itt a megoldás:)
Aage Handrup, edad: 24
club: alcoyano, país: Danmark
valor: 1 505 250 €, salario: 16 400 €
price: 5kk€
Aage Handrup, edad: 24
club: alcoyano, país: Danmark
valor: 1 505 250 €, salario: 16 400 €
price: 5kk€
"Én eladni neki, mert szeretnék vásárolni jobb játékos az első csapat a saját csapata +1 ütemét és csatárként és én őt képzési csatár a következő tréning.
a pop 3 képzés nagyon jó technika, amit nem vagyok képernyőn, de nézd"
István92 mondataira ezt adta ki a Google translator...Ebből kibogarászni azért nem könnyű a dolgokat...
Der igaza van dartonitának, aki nem köszöni meg a segítséget, az előbb-utóbb lehet, hogy csak saját magára (és a Google-translatorra) támaszkodhat.
(edited)
a pop 3 képzés nagyon jó technika, amit nem vagyok képernyőn, de nézd"
István92 mondataira ezt adta ki a Google translator...Ebből kibogarászni azért nem könnyű a dolgokat...
Der igaza van dartonitának, aki nem köszöni meg a segítséget, az előbb-utóbb lehet, hogy csak saját magára (és a Google-translatorra) támaszkodhat.
(edited)
Kérem fordítsa valaki angolra.
Idegenbeli meccs magas bevétellel érdekelne.
Idegenbeli meccs magas bevétellel érdekelne.
Valaki segít, hogy a második mondat mit jelent?
do u have screen???? if yes buy him now for 2,5 mil otherwise in have to think about it
do u have screen???? if yes buy him now for 2,5 mil otherwise in have to think about it
Azt kérdezi, van-e screenshotod a játékos tehetségéről bizonyítéknak. Ha igen, akkor azonnal fizet 2,5 milliót (a valuta nyilván a küldő nemzetiségétől függ), egyébként gondolkodnia kell rajta.
Fordítatni szeretnék :
" Lekötöttem a meccset, várom az ellenfelem válaszát ! "
" Sikeresen lekötöttem a meccset "
" Nem fogada el a kihívásom / mással kötött le meccset "
*"*ezeken kellene*"*
Előre is köszönöm !
" Lekötöttem a meccset, várom az ellenfelem válaszát ! "
" Sikeresen lekötöttem a meccset "
" Nem fogada el a kihívásom / mással kötött le meccset "
*"*ezeken kellene*"*
Előre is köszönöm !
"I send-it an invitation to my opponent, i wait for his acceptance."
(A meccs lekötése nem egyenlő a meghivás elküldésével, gondolom, te ez utóbbira gondoltál)
"I arranged the match successfully."
"Did not accept my challenge / he arranged a match with an other team."
Talán ezek lennének.
(edited)
(A meccs lekötése nem egyenlő a meghivás elküldésével, gondolom, te ez utóbbira gondoltál)
"I arranged the match successfully."
"Did not accept my challenge / he arranged a match with an other team."
Talán ezek lennének.
(edited)