Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Fordítás

2006-11-04 11:05:52
szerintem beirhatod, biztosan segít valaki.
2006-11-04 13:30:32
Ezt kaptam emailbe de nem tudom ki és mit akar!
Yes, I have it. The software is 50USD. You can get it very easyly from my FTP download (it is the similar with the download from the website ).
And I have the international credit card. I have paypal account and accept it. I am a creditable man. I will not cheat you. If you enjoy the software, please mail me. Thank you.
2006-11-04 14:24:01
Szia.

Azt irja van vmijen szoftvere amit 50 dollarert konyen megkaphatsz, csak lekell toltened az o FTP jerol (hasonlo mintha egy weboldalrol toltenel le).
Vannemzetkozi credit kartyaja(visa vagy master) es van paypal szamlaja is.nem fog becsapni teged es ha elvezed a szoftvert kuldj neki egy mailt. koszoni.

Na kb ennyi, de ha van benne nemi hiba akkor vi aki jobban beszeli az angolt majd kijavitja.
2006-11-04 15:32:35
köszi gyenge!
2006-11-07 14:18:42
Put him directly in our database please.
More details in our NT newspaper.
Thank you for the informations.

Mit jelent?
2006-11-07 14:39:43
Töltsd fel az adatbázisunkba légy szíves.
Részletek a válogatottunk közleményei között.
Köszi az informálást.
(edited)
2006-11-07 16:32:26
Az hol lehet megtenni?
2006-11-07 16:35:55
A válogatottjuk adatlapján szerepel minden infó. A játékos nemzetisége nélkül nem tudok többet segíteni :)
(edited)
2006-11-07 18:35:27
lengyel nemzetiségű
2006-11-07 18:51:25
Ezt töltsd le, ezen keresztül tudod feltölteni a játékosod.
2006-11-07 18:56:43
és hogy kell ezt kezelni?
2006-11-07 18:57:44
Fogalmam sincs, hogy őszinte legyek, nem néztem meg
2006-11-07 19:11:01
Nah, kicsomagolás után kattints a ViewNT ikonra, töltsd le a játékosaid adatait a bal felső mező segítségével (usernév, jelszó beírása). Ezután válaszd ki az elküldeni kívánt játékost, és kattints a nevére a jobb egérgombbal. Az ezáltal megjelenő feliratra kattintva el tudod küldeni az adatait. Írhatsz megjegyzéseket is, de lehetőleg ne megyarul :)
2006-11-09 14:13:06
Taktiku majú obaja podobnú tej základnej a ako ju nezmenia, tak by mal vyhrať Maďar. Jeho obrana je o niečo lepšie postavená.

Valaki tudná ezt fordítani?
2006-11-09 15:08:38
A "taktku", a "tej" és a "Madar" szóra van tippem, de sehogy sem áll össze a kép. :)
2006-11-09 15:10:46
taktku=taktika, tej=annak,Madar=magyar. vagyis: annak a magyarnak a taktikája