Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Fordítás
i think he is (probably wrong guess of coach so he is incredible normally i guess.) but for 48k it is not robbed if you train him 2 season well he will give you a lot of money :)
hmhmmmm?:)pls vlakai,thy
hmhmmmm?:)pls vlakai,thy
szerintem ő (valószínűleg rosszul tippelt az edző, tehát azt tippelem, hogy hihetetlen) de 48 ezerért ez nem rablás/megéri, ha 2 szezonon át jól edzed, akkor sok pénzt fogsz kapni érte.
nem szó szerint mindenhol, de a lényeg, meg magyarosan kb így van. :)
nem szó szerint mindenhol, de a lényeg, meg magyarosan kb így van. :)
Sziasztok! Vajon ő mit szeretne kérdezni?
Hi!!!how much for Carlos Daniel???
Köszi!
Hi!!!how much for Carlos Daniel???
Köszi!
Valaki fordítana nekem angolra ?
" Az 'A' csapattal fogsz játszani, vagy edzés miatt lesznek 'B' csapatos játékosaid is ? Én 10 védővel mennék a pályára, de ha ez nem megoldható, akkor játszanak a legjobbjaink ! "
" Az 'A' csapattal fogsz játszani, vagy edzés miatt lesznek 'B' csapatos játékosaid is ? Én 10 védővel mennék a pályára, de ha ez nem megoldható, akkor játszanak a legjobbjaink ! "
Will you play with team "A", or will you have some "B" team players because of the training as well? I would play with 10 defenders on the field, but if it"s not possible, then let's play with our best players.
(edited)
(edited)
First of all i'd expect a fair match (without injury and red cards of course),I'd expect to see a nice match whit lot's of goals ,I will play whit my youngest player soo i hope i will not lose so easily :)
aki vágja felsőfokon az angolt kérem!?D köszönöm:D
aki vágja felsőfokon az angolt kérem!?D köszönöm:D
Korrekt mérkőzést vár(Sérülésektől ill. piros lapoktól mentest)!Szép meccset szeretne látni sok góllal!A legfiatalabb játékosait küldi majd pályára és reméli,hogy nem fog egykönnyen elvérezni!