Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Fordítás
Ez a jó ember mit akarhat? :-)
"Buen jugador, le tendre en cuenta no mas reuna algo de dinero para comprarle y ver en que fecha saldria a la venta. "
"Buen jugador, le tendre en cuenta no mas reuna algo de dinero para comprarle y ver en que fecha saldria a la venta. "
:)
Annyit már megtanultam, hogy az első két szót értsem.
buen jugador=jó játékos
A "venta" az meg valami eladással kapcsolatos szó lehet.
Annyit már megtanultam, hogy az első két szót értsem.
buen jugador=jó játékos
A "venta" az meg valami eladással kapcsolatos szó lehet.
angyal to
Red_Pirate
Sziasztok! Szeretném ha lefordítanátok! Előre is köszi!
Do you want to sell the deal with the six young players.?
Do you want to sell the deal with the six young players.?
google translatort használt a barátunk?
szó szerint:
"el akarod adni az egyezséget a hat fiatal játékossal?"
szóval sok értelme nincs. talán ha kontextusba helyeznétek, vagy elmesélnétek a szituációt is, akkor meg tudnánk fejteni.
így én nem értem.
szó szerint:
"el akarod adni az egyezséget a hat fiatal játékossal?"
szóval sok értelme nincs. talán ha kontextusba helyeznétek, vagy elmesélnétek a szituációt is, akkor meg tudnánk fejteni.
így én nem értem.
Google Translator is crap, sometimes when I try to translate something from your forum - it sounds like the speech of a drunkard :d
or we really are drunkards... :))
http://www.webforditas.hu/?show=textTab&lang=english
it's a much better translator than google (from hungarian)
http://www.webforditas.hu/?show=textTab&lang=english
it's a much better translator than google (from hungarian)
i suggest to translate to english, then you will understand much more, especially if i use "éáüóőúű" instead of "aeou" :)
http://www.webforditas.hu/?show=textTab&lang=english
it's a much better translator than google (from hungarian)
I checked, a much better...
or we really are drunkards... :))
I dont think so. I worked a few times in Hungary and had not seen a single drunkard :)
(edited)
it's a much better translator than google (from hungarian)
I checked, a much better...
or we really are drunkards... :))
I dont think so. I worked a few times in Hungary and had not seen a single drunkard :)
(edited)
6 mln euro ist too much at this point of season and with such low sideskills in my opionion.Well at least I am not willing to pay that much to be honest with you.
I hink 5 mln would be a fair price. Thats the amount I could offer and if he is worth more then I am sure many will outbid that amount, good for you then:)
Tell me if thats is ok with you, if yes I will sell 2 players tomorrow provided they dont get injured and will have more then enough money.
So let me know
Valaki lefordítaná nekem?, nagyjából értem mit akar, de biztosra akarok menni.
I hink 5 mln would be a fair price. Thats the amount I could offer and if he is worth more then I am sure many will outbid that amount, good for you then:)
Tell me if thats is ok with you, if yes I will sell 2 players tomorrow provided they dont get injured and will have more then enough money.
So let me know
Valaki lefordítaná nekem?, nagyjából értem mit akar, de biztosra akarok menni.
Azt írja, hogy a 6 millió sok érte, mert rosszak a kiegészítő skillek 5 milliót ad érte. Ha jó neked, akkor írj neki, és elad két játékost.
mti szeretne pls vlki:$
I get out him now, so send me skills of the end this season, maybe I'll take again
good luck!
Év végén küldjem el a skilljeit és lehet lesz esélye? v mi?:)
Légyszi vlki,kösz előre is!
I get out him now, so send me skills of the end this season, maybe I'll take again
good luck!
Év végén küldjem el a skilljeit és lehet lesz esélye? v mi?:)
Légyszi vlki,kösz előre is!
I get out him now, so send me skills of the end this season, maybe I'll take again
Most kiteszem őt, tehát küldd el nekem az idény végén a skilljeit, lehet, hogy akkor ismét beveszem.
Most kiteszem őt, tehát küldd el nekem az idény végén a skilljeit, lehet, hogy akkor ismét beveszem.