Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Fordítás

2007-10-28 01:08:52
köszi a gyors választ...
2007-10-28 01:10:26
Nincs mit:)
2007-10-28 22:33:02
Hey!

I invite you for participation in international social league! If it will be placed can win sponsor plus! I search for person for creation of instruction book and this similar as at I with english scratchily. :)

ez mit jelent?
előre is köszi...
2007-10-29 21:13:57
Valaki lefordítaná ezt szép angolra? :)

"Szeretném bejelenteni, hogy a következő két csapattal ezentúl egy gépen fogunk játszani:
...
...

A két csapat két különböző személy csapata!

Üdv: ..."
2007-10-29 21:27:56
I'd like to announce, that the two teams below are going to play on the same computer:
...
...
These teams are owned by different persons!

Greetings:...

Én így írnám meg, de felelősséget nem vállalok.:)
2007-10-29 21:29:39
Ez teccik!
köszi! :)
2007-10-30 09:20:15

(edited)
2007-10-31 07:35:09
Hi, I`m the assistent of the new NT-coach of Indonesia, langhe. I`d like to know the stats of Kurnia Rayar, so we can put him in our database.

Greetz,
MC.
Ez mit is jelent pontosan?
2007-10-31 07:45:12
ő az asszisztense az Indonéz szövkapnak aki,langhe. És szeretné megtudni Kurnia Rayar skilljeit. az uccsó tagmondatot inkább hagyom mert nem akarok hüylyeséget irni:)
2007-10-31 07:59:09
azert hogy betegyek az adatbazisukba.
2007-10-31 08:28:23
köszi
2007-10-31 10:25:05
A Greetz meg greetings akar lenni rövidítve.
2007-10-31 18:26:47
Our new site has temporary problems, due to the fact that it's busy between 18:00CET and 22:30CET . In that case we made fastly this BACKUP page.

Other sports? Sorry, not here, from 22:30 the new site will be up again. For now get the links here please. We excuse for the inconvenience, but all new things have problems unfortunately ...


Egy körülbelüli fordítást, hogy nagyjából ez mit akar jelenteni, csinálna nekem valaki?

Köszi előre is :)
2007-11-02 07:15:10
Lécci,lécci!


Dear manager,

I am Gk-Scout for the NT of Belgium and must therefore ensure that all goalkeepers who are right now in the database are up-to-date. For chance of preserving on the NT you must tell me the following things:
--> his current stats
--> which training does he get and for how long?
--> what`s his talent
--> coach staff
- stats of the head coach
- general rating of the assistants

In english please...

If you tell me this I will take care that your player is up-to-date and that makes it all much easier. I expect as soon as possible an answer on this mail.

Greetings

Gk-scout
spirit88

(you can see the player in question in the subject of this mail
2007-11-02 07:42:33
A belga gk scout erdeklodik egy jatekos skilljei irant, mit edzel neki jelenleg es miota, milyen tehetseges, milyen az edzoi karod (foedzok skilljei es a segedek altalanos kepessege erdekli)

angolul keri.

Ha elkuldodneki, figyelemmel fogja kiserni a jatekosod fejlodeset.
Mielobbi valaszt var.

udvozlet... spirit88
2007-11-02 07:44:15
ez gondolom mar nem aktualis.

valami gondjuk volt az uj weboldalukkal, a regit meg nem lehet elerni mert atiranyitanak az ujra, ami rossz.
bocsanatot kernek minden kellemetlensegert.