Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Fordítás

2008-01-31 18:39:48
A Best of kupa után érdeklödnek sokan hogy elindítom e már végre.

PL:
hi I am alper from turkey
are you to accept in friendly leauge???
this is very important for me please
thank you

Kérnék egy válasz fordítást kb az alábbi szöveggel:

A kupa nem fog elindulni, csak a fórum miatt lett megnyitva.


Előre köszönöm.
2008-01-31 19:03:04
The cup won't be started, it was opened just because of its forum.
2008-02-01 11:42:40
nice to see him improving and hard working.hope u can obtain a good price for him ;)
thanks for your time for this message and for training him =)
good luck in the future!
regards,
Ervin

p.s: ill keep inform you about my youth pulls, especially defenders right? :P

mit jelent?
2008-02-01 11:51:18
Örömmel látja, hogy szépen fejlődik (gondolom vmelyik régi játékosa) és reméli szépen fogsz vele keresni.
Köszöni, hogy elküldted az üzenetet és, hogy edzed a játékost.
Sok sikert kíván a jövőre nézve.


ui.: itt kvázi arra kér, hogy a majdan feljövő ifijeivel (különösen a védőkkel) spamelhessen Téged. :)
2008-02-01 12:17:39
köszi a fordítást...
2008-02-04 22:04:03
Lefordítaná nekem valaki?Előre is köszönöm.

hi ... let`s play a friendly next season ... you can chose the week ... do you accept my challange? good luck
2008-02-04 22:07:04
"Szia! Következő szezonban nincs kedved játszani egy bari meccset? Válaszd ki melyik héten. Sok szerencsét!"
2008-02-04 22:08:11
Kösz a gyors reagálást.
2008-02-04 22:08:50
hello...játszunk barátságost a köv. szezonban....választhatsz hetet....elfogadod a kihívásom? sok szerencsét
2008-02-04 22:14:29
Köszönöm neked is!
2008-02-04 22:18:47
Akkor erre is kérnék segítséget!

Rendben ,elfogadom,de csak a Magyar Kupa után.
2008-02-04 22:46:51
ok.I'm accept after the cup of hungary...

valami ilyesmi....
2008-02-04 22:54:08
OK, I will accept it just after the Hungarian Cup.
2008-02-04 22:57:33
tényleg will.el és a magyar kupát tényleg agy irják..az enyém valóban elég spanyolosan hangzik....
2008-02-04 23:20:49
Kösz mindkettőtöknek!
2008-02-07 17:12:40
nem értem krisztálytisztán,mit is szeretne a srác?:)

"Are you planning on training him?

If you are don`t, he`s not talented enough. Sell him next week and ask for talent before you buy another trainee."
köszi elöre is:)