Subpage under development, new version coming soon!
Topic closed!!!
Subject: »[info]News / Hírek
greg írt egy rövid szösszenetet az új szerverről:
" A szerver már közel áll a végleges állapotához. Kicseréltük majdnem az összes elemét és most stabilnak tűnik. (habár most lassabb, mint korábban).
Mindemellett még várjuk a legújabb szervert, hogy megérkezzen, melyben több lehetőségek vannak ( több Kupa, Történelem, stb...) - a következő Hétfőn várható, hogy megérkezik, majd szükségünk lesz pár napra, hogy a rákövetkező hétre már fel is installáljuk. "
remélem, hogy ez a több Kupa azt jelenti, hogy BL-t szerveztek bele... és hátha a több Történelem azt jelenti, hogy végre a régi bajnoki tabellákat is meg tudjuk majd nézni.
" A szerver már közel áll a végleges állapotához. Kicseréltük majdnem az összes elemét és most stabilnak tűnik. (habár most lassabb, mint korábban).
Mindemellett még várjuk a legújabb szervert, hogy megérkezzen, melyben több lehetőségek vannak ( több Kupa, Történelem, stb...) - a következő Hétfőn várható, hogy megérkezik, majd szükségünk lesz pár napra, hogy a rákövetkező hétre már fel is installáljuk. "
remélem, hogy ez a több Kupa azt jelenti, hogy BL-t szerveztek bele... és hátha a több Történelem azt jelenti, hogy végre a régi bajnoki tabellákat is meg tudjuk majd nézni.
Azt hiszem a Bl részemről nem lesz még érdekes az év végén. :) Esetleg jó lenne a BL mellé még egy uefa kupa is a 3-5 helyezettek számára. :P
friss hír került fel... szerintem nem számít újdonságnak, de azért lefordítottam. :) hátha valaki még nem volt tisztában a feljutás, kiesés, osztályozó meccsek lebonyolításával.
Hírek a szerverről: (gregtől)
"Amikor elküldtük a pénzt, azok (az idióta eladók) úgy találták, hogy a megrendelésünket alábecsülték. Mi is leellenőriztük és minden úgy történt, ahogy kellett - szóval ez már legyen az ő problémájuk!
Egy hosszú vita után megyegyeztünk egy extra díjban és végül ma postázzák a szervert Varsóba... tehát ha minden jól megy, Csütörtökön megérkezik (plusz néhány nap szükséges az installálásra), persze ha semmi se fog közbejönni és a szerver is 'OK' lesz."
"Amikor elküldtük a pénzt, azok (az idióta eladók) úgy találták, hogy a megrendelésünket alábecsülték. Mi is leellenőriztük és minden úgy történt, ahogy kellett - szóval ez már legyen az ő problémájuk!
Egy hosszú vita után megyegyeztünk egy extra díjban és végül ma postázzák a szervert Varsóba... tehát ha minden jól megy, Csütörtökön megérkezik (plusz néhány nap szükséges az installálásra), persze ha semmi se fog közbejönni és a szerver is 'OK' lesz."
jelentem, elkészültem a friss hír fordításával. :) kint van a fő-oldalon...
új infó greg-től:
"Itt a szerver. De ahogy arra számítottunk, nincs minden rendben (például 5 lemezből csak 4 működik), de a telepítés lehetséges és már folyamatban van... "
"Itt a szerver. De ahogy arra számítottunk, nincs minden rendben (például 5 lemezből csak 4 működik), de a telepítés lehetséges és már folyamatban van... "
Ez azt jelenti, hogy lesz egy nagyobb leállás? Mert akkor lehetséges, hogy még ma be kéne lőni a szerdai meccsre a csapatot...
Mit gondoltok róla? Én mindenesetre amíg nincskész a telepítés, nem biztos, hogy kitennék fontos játékost átadólistára, hátha a lejárat környékén lassul be a szerver, aztán az időpont eltolással már máskor jár majd le a játékos...
Mit gondoltok róla? Én mindenesetre amíg nincskész a telepítés, nem biztos, hogy kitennék fontos játékost átadólistára, hátha a lejárat környékén lassul be a szerver, aztán az időpont eltolással már máskor jár majd le a játékos...
ennél több infót nem szivárogtatott ki greg. szerintem ha lesz leállás, azt is tudatja majd a MOD-fórumon... (én mindig 2 meccset be szoktam előre állítani, ha fenyeget a leállás veszélye, ha nem. :) )
Jelzem egy új, és nagyon örömteli hír van a főoldalon angol nyelven :)
ok, látom... :) még ma valamikor le lesz fordítva. :) csak türelem. :)
végül úgy alakult a dolog, hogy le is fordítottam. :)
felkerült a főoldalra a magyarosított hír!
felkerült a főoldalra a magyarosított hír!
Kérdés, milyen egyéb kupákra gondolnak, de majd kiderül. :)
Két részébe belekötnék, ha nem baj :)
such as adding more cpus, drives and memory.
Most az a kérdés, hogy mr_gibbage elütötte-e, vagy tényleg cpu-k hozzáadásáról van szó, és nem kupákról? :)
playing experience
"Játék-tapasztalat" helyett talán a "játékélmény" találóbb fordítás lenne, és mellesleg értelmesebb is :))
Editke formázott, mert én nem tudok
(edited)
such as adding more cpus, drives and memory.
Most az a kérdés, hogy mr_gibbage elütötte-e, vagy tényleg cpu-k hozzáadásáról van szó, és nem kupákról? :)
playing experience
"Játék-tapasztalat" helyett talán a "játékélmény" találóbb fordítás lenne, és mellesleg értelmesebb is :))
Editke formázott, mert én nem tudok
(edited)