Subpage under development, new version coming soon!
Subject: »Slovenčina na sokker.org
rumpil to prelozil, ja som len opravil chyby + pridal boldy + linky, ale idem to kuknut :)
co sa tyka predchadzajucich clankov dnes-zajtra to poprekladam, ale nie je to take jednoduche, lebo ten system je mierne neprehladny :)
@Neo: vdaka, rychlokurz beriem, ale az po obednajsej prestavke...teraz mam v sebe uz 2 pivka a ledva vidim na klavesnicu :D
@Neo: vdaka, rychlokurz beriem, ale az po obednajsej prestavke...teraz mam v sebe uz 2 pivka a ledva vidim na klavesnicu :D
:D. to je zasa translator. Rumpil nechces to lko ty :D
tak on to spravil iniciativne, ked som ja este nemal L pred nickom, tak nepapuluj...hadam to budem zvladat :D
no nebyva to bezne, vacsinou ako spravny gentleman nepijem pred zotmenim (brutal tazke vydrzat teraz v lete), ale dnes sme stahovali kolegyniam 2 kancelarie, tak nam kupili pivka za odmenu :D:D:D
inak half and hour... som tiez myslel hodinka a pol, ale som si to chcel overit a vsade bolo pol hodinka, hold uz som tiez vysiel z cviku.
Jarok, original clanky pise poliak ci anglican ?
Jarok, original clanky pise poliak ci anglican ?
tak to bude potom iba to, že som slepý jak rešeto :-D hold nemám 17sť ako jarok :-D :-D
half a hour :D to n tam pridavaju len pri vyslovnosti, kedze h hltaju, tak im tam gramaticky foneticky pasuje :)
sranda je, že česi sa s tým neserú, čo nevedia radšej vynechajú a majú pokoj :-D
OK, mate prelozene vsetky novinky aj v spravnom poradi, tak citajte citajte citajte, nech ste mudri a nemate tu na fore sproste otazky :D
neviem presne ako to funguje. Tusim to pise niekto z tvorcov a potom sa to dava na kontrolu anglictiny osobe ktora english ozaj vie. Zverejnuje sa az ked je vsetko skontrolovano a opravene.
Mozno Neo vie toho viac.
Mozno Neo vie toho viac.
jj, prave som cital lingvisticke forum a mas pravdu, najprv to napise greg a potom to pozrie niekto z VB a az tak je to na uverejnenie prip. na preklad...
keby bolo čosi treba, máme tu hráča, čo žije roky v usa... využijeme, ale myslím, že VvK ako študovaný nebude mať problém s ničím a keď tak, má na to aj študentov :-D
Seminárka, preklad noviniek sokkra :-D :-D a počet bodov určíte študákovi my tu :-)
Seminárka, preklad noviniek sokkra :-D :-D a počet bodov určíte študákovi my tu :-)