Subpage under development, new version coming soon!
Subject: »Slovenčina na sokker.org
ale musis ratat aj s tym, ze prichadzaju novi useri a tym sa vygeneruje hned 22 mien...daj si cca 70 tyzdenne x 22 a si na cisle 1540 x 52 tyzdnov v roku a si na cisle 80080 a to su len novi useri, ktorym sa sice vytvori team, ale polovica sa viac neprihlasi...nevravim este o nasich juniorkach...rocne to moze byt okolo 150 000 mien a to su len 4 sezony...
ano chapem.. to ma logiku.. len ten system si zjavne rad generuje velakrat cudne kombinacie mien :D ale tak zvykol som si..
no pokial Poliaci nenastavia prioritu mien, tak sa v tomto smere nikam nepohneme :)
este je tu niekto, kto by chcel pridat svoje priezvisko (resp. krstne meno ak nieje) do databazy?
este je tu niekto, kto by chcel pridat svoje priezvisko (resp. krstne meno ak nieje) do databazy?
rys to
Mapec [del]
pri pôvodnom názve tejto témy mi zakaždým cukalo všetkými možnými údmi :D
dakujem velmi pekne, ze si mi takto skraslil moju temu :)
keď sa budeš nudiť :-) v pošte...
* oSokker
* ·Refresh
* ·Notifiers
* ·Inbox
* ·Sent
* ·New mail
* oSokker
* ·Refresh
* ·Notifiers
* ·Inbox
* ·Sent
* ·New mail
neoznačíte dáke staff vlákna nejako ??
napr toto jazykové neviem či je to pravé, ale tak že by tam boli vylepšenia, modi informuju, mentor shop, jazyk, bugy... a tak... viete tym mod farebným doplnkom... len nápad nič viac... nech sa to ľahšie filtruje...
napr toto jazykové neviem či je to pravé, ale tak že by tam boli vylepšenia, modi informuju, mentor shop, jazyk, bugy... a tak... viete tym mod farebným doplnkom... len nápad nič viac... nech sa to ľahšie filtruje...
rys to
rumpil [del]
ako by si preložil oSokker?
tie ostatné, pred ktorými je bodka sa vraj nedajú ešte preložiť
tie ostatné, pred ktorými je bodka sa vraj nedajú ešte preložiť
dakujem, ze si to vysvetlil :)
@rumpil: viem teraz niektore veci zanedbavam, ale slubujem, ze sa do toho pustim, ked bude viac casu v praci...potrebujem este jednu drobnost od Vlka a budem ready poprechadzat vsetky adresare na preklad hry...
@rumpil: viem teraz niektore veci zanedbavam, ale slubujem, ze sa do toho pustim, ked bude viac casu v praci...potrebujem este jednu drobnost od Vlka a budem ready poprechadzat vsetky adresare na preklad hry...
ale nič nehovor, dobre robíš svoju prácu, ja som spokojný :-), len som to našiel nič viac... :-)
a nechceš preložiť UM ?? Je to excel tabuľka, vraj pár hodín povečeroch a je to 2-3 dni :-)