Subpage under development, new version coming soon!
Subject: »[SPAM] Iba spam 2
heh, no neviem ci ten job dostanu :D maju najmenej hlasov :D ale jeden som im prihodil :D
nie najeožral sa deň predtým, a nebol schopný ráno vstať
normalne dakujem, ze to že nestudujem v ZA :D vy tam robite aj nieco ine okrem chlastania?:D
ako prelozim prosim vas presne do anglictiny "Využitie sociálnych sietí v marketingu"? neviem presne ktory anglicky vyraz dat pre "vyuzitie"
nebolo by lepsie este utilize?
ja by som dal, ak by to mal byt nadpis, tak len "Social networks and / in marketing"
ja by som dal, ak by to mal byt nadpis, tak len "Social networks and / in marketing"
Using of social networks in marketing
takto by som to prelozil ja...uz som pisal anglicky clanok o vyuziti niecoho a nazov s "using" presiel aj jazykovou kontrolou...
takto by som to prelozil ja...uz som pisal anglicky clanok o vyuziti niecoho a nazov s "using" presiel aj jazykovou kontrolou...
ok dik, najviac mi sedeli slova ktore boli tvorene zo zakladu s "use", takze vyuzijem tvoje "using"
Tak potom asi skor "usage" (ci ako sa to pise) co je tusim lepsi termin pre vyuzitie.