Subpage under development, new version coming soon!
Subject: »[GAMES] ultimatemanager.eu
rumpil [del] to
jezo
ze nech tam nedavame hracov..... tak dement modik... :-)
a ten talent to je ze v juniorke ano primarne skilly rastu rychlejsie, ale senior hraci maju vsade rovnaky talent, na kazdom skille.... si sa na to pytal.
a ten talent to je ze v juniorke ano primarne skilly rastu rychlejsie, ale senior hraci maju vsade rovnaky talent, na kazdom skille.... si sa na to pytal.
jezo to
rumpil [del]
tak potom pravidla klamu, alebo ty zasa citas niekde somariny...
V našej hre nemajú hráči absolútny talent, ale každý hráč môže mať pre každú svoju schopnosť iný talent. Slovko Talent vlastne znamená to ako rýchlo a často sa hráč dokáže zlepšovať v tréningu. Talent je v hre skrytý pre všetkých užívateľov a nikomu sa nezobrazuje.
(edited)
V našej hre nemajú hráči absolútny talent, ale každý hráč môže mať pre každú svoju schopnosť iný talent. Slovko Talent vlastne znamená to ako rýchlo a často sa hráč dokáže zlepšovať v tréningu. Talent je v hre skrytý pre všetkých užívateľov a nikomu sa nezobrazuje.
(edited)
rumpil [del] to
jezo
nie je to ok... tento odsek hovorí, že každý hráč môže mať pre svoju schopnosť iný talent, čiže máš hráča lamu a hráča profi. nehovoria, že každá schopnosť má rôzny talent ale že každý hráč ma rôzny talent pre schopnosť...
jezo to
rumpil [del]
a co z toho vypliva asi?????
môže mať pre každú svoju schopnosť iný talent.
zeby mal talent na kazdej vlastnosti iny!
ale mozno ja tomu nechapem. Ja nemam tituly na oboch stranach mena :)
Jedine ak by si ma teraz tituloval debilkom za menom :D
(edited)
môže mať pre každú svoju schopnosť iný talent.
zeby mal talent na kazdej vlastnosti iny!
ale mozno ja tomu nechapem. Ja nemam tituly na oboch stranach mena :)
Jedine ak by si ma teraz tituloval debilkom za menom :D
(edited)
návody z príručky boli v prekladači UM prekladané z angličtiny a preložené boli podľa mňa dobre. rovnako to preložil gaber a podobne aj ja v návode na fore ..
chyba môže byť v tom že príručka bola kedysi dávno niekým s chybami preložená do angličtiny a mi sme tie chyby preniesli do nášho prekladu.. skúste si v hre nastaviť taliansky jazyk a prečítajte si príručku v taliančine, tam to bude asi najlepšie napísané a možno tam nájdete rozdiely oproti angličtine
(edited)
chyba môže byť v tom že príručka bola kedysi dávno niekým s chybami preložená do angličtiny a mi sme tie chyby preniesli do nášho prekladu.. skúste si v hre nastaviť taliansky jazyk a prečítajte si príručku v taliančine, tam to bude asi najlepšie napísané a možno tam nájdete rozdiely oproti angličtine
(edited)
Ešte vlastne môže byť aj iný dôvod na tie nedorozumenia.. boli v hre urobené aj nejaké zmeny a naša príručka ešte nie je aktualizovaná.. ale neviem o tom že by menil talent.. nikde sa o tom nepísalo
vlado už máš dohodnutý priateľák? som ti poslala pozvánku.
chalani co si predstavujete pod udrzbou stadiona? Lebo sa plati za udrzbu a je to ako dost velka ciastka...Ako prijem je 500 tis a udrzba 117 tis.... To akoze co tam robia?
a potom sa plati za opravu pokodenia stadiona.
ved udrzba by mala zahrnat opravy :)
a potom sa plati za opravu pokodenia stadiona.
ved udrzba by mala zahrnat opravy :)