Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Altyapı Komisyonu
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 37 340 TL ana kulüp komisyonu aldı: Murat Ali Mucuk.
On sezonu askındır alt yapım acık ne soyle ıyı para eden bır oyuncu cektım ne de ıyı komısyon toplıyabıldım ne dıyım sans yok kutup ayısı mısalı benımkısı bıraz :)) sız goturun :))
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 24 480 TL ana kulüp komisyonu aldı: Oğuz Can Şekercioğlu.
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 6 300 TL ana kulüp komisyonu aldı: Emin Sevginoğlu.
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 22 500 TL ana kulüp komisyonu aldı: Şahbaz Ağızlı.
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 1 540 TL ana kulüp komisyonu aldı: Kuddusi Yeşiltaş.
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 5 816 TL ana kulüp komisyonu aldı: Baybora Çokay. 2011-06-27 20:24:51
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 38 400 TL ana kulüp komisyonu aldı: Vahdetdin Petrosyan.
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 283 040 TL ana kulüp komisyonu aldı: Makul Pekkan. 2011-06-28 20:15:57
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 53 236 TL ana kulüp komisyonu aldı: Sururi Durmazakar. 2011-06-29 16:17:19
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 53 236 TL ana kulüp komisyonu aldı: Sururi Durmazakar. 2011-06-29 16:17:19
Tsubasa Hocam Harika Komisyon almışsın tebrikler Başarılar...
Listedeki tüm transfer komisyonları eklendi,güncellendi Başarılar...
Listedeki tüm transfer komisyonları eklendi,güncellendi Başarılar...
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 269 920 TL ana kulüp komisyonu aldı: Müslüm Özakman.
Damlıya damlıya gol olmuyor arkadas :((
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 6 260 TL ana kulüp komisyonu aldı: Ünalmış Gürses.
Kulübünüz şu genç oyuncunun transferinden 6 260 TL ana kulüp komisyonu aldı: Ünalmış Gürses.
bende hep pahalı sattığımdan benim adamları alanlar satamıor :))))) biz baştan kazanıoruz.
Sağol barış hocam. Darısı sana
Ömer hocam biraz daha çalıştırsaymışsın adamını geçecekmiş beimkini:))
(edited)
Ömer hocam biraz daha çalıştırsaymışsın adamını geçecekmiş beimkini:))
(edited)