Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Çeviri Başlığı

2008-09-18 21:44:52
Benim able to kısmına itirazım var hocam:)
Çünkü "able to" kalıbı "becerebilmek, yapabilmek" anlamına gelir. Burada ise benim kanaatimce "yapabilmek, edebilmek" durumu değil, "bir hafta sonra uygun olmak, o yüzden almayı düşünmek" var:)
Bu da "can" yardımcısı ile yapılabilir:)
Ben hem lisede, hem de üniversitede hazırlık sınıfı okumuş biri olarak böyle düşünüyorum:) Ama kesin böyledir demiyorum tabi:) Başkalarının da fikrini alalım:)
2008-09-18 21:51:07
ben olayın başını okumadım hocam yani ilk okuduğumda tahminim gelecek hafta o kadar param olucak alabileceğim gibi bişeydi :))) sadece a week later ı görünce öyle dedim. (2 senedir gitmesem de üniversiteye kayıtlıyım öğretmen oluyodum az kalsın :) )
ha ama planlanmış bi olaysa "be going to" yapısı da kullanabiliriz o halde :)
2008-09-18 21:55:23
Eee, bir fikir birden çok fazla cümle ile dile getirilebilir sonuçta, ikimizin bulduğu çözümler de makul gibi geldi bana:)
Ortak bir noktada buluşalım:)
2008-09-19 21:40:09
zostw bo powiem adminowi ze robisz pzrzekrety

burada ne diyor ki, uLusLararası forumda sormadım küfür faLan etmiş oLabiLir diye.. bii oyuncuyu aLacaktım vazgeçtim bu arkadaşa kaLdı.. bunu göndermiş.
2008-09-19 21:41:02
Yaz uluslararası foruma küfürse de cezasını alsın işte.
2008-09-21 13:04:46
this is a report?

I'm aware of this transfers. Those were arranged transfers. Nk Potok is a Croatian club who wanted to train some young croatian future NT stars.

If you see his transfers he bought some even expensive young players to train them for the NT. Fuštin and Savčić are two very perspective players... so I don't see anything wrong if it went from the same owner

ne anlatıyor bu camış beylerr :))
2008-09-22 22:35:51
(Turkeys For Goalposts III) türkçesi nedir bunur
2008-09-23 22:19:21
is this how he poped in your team on defense ?

how about the player with outstanding defense and hopeless pace how did he jump in your team ?

thank you

nediyo ne diyo??? :D acil aman diim:D
2008-09-29 13:02:51
belkı aranızda bılen vardır


wypierdalaj kutasie ten ziomek jest moj i chuj ci w dupe jebany fiucie kurwa stara dziwko pierdolona


ne dıyo nurada
2008-09-29 13:07:01
hehehhe sana küfür etti hocam valla yönetici söyle
2008-09-29 13:10:56
=wypierdalaj kutasie ten ziomek jest moj i chuj ci w dupe jebany fiucie kurwa stara dziwko pierdolona
= wypierdalaj kutasie this is my compatriot and prick with a dupe jebany dick fucking bitch whore tries

diyor hocam sen ingilince bilmiyorsun?
(edited)
2008-10-02 17:32:47
laughig cas you said arsenal to win cl

biri bunu çevirebilir mi ?
2008-10-02 17:35:56
"gülüyorum çünkü sen şampiyonlar ligini arsenal kazanır dedin."
2008-10-02 17:45:33
Buna mı gülmüş ama çok iyi cevap aldı benden tam kapaklık oldu ona :)) uluslar arası forumda :)) sağol hocam cevap için
2008-10-03 20:13:07
jesli chcsz kupic tego piłkaża to daj przynajmniej 60k çevirirseniz sevinrim ii oyunlar
2008-10-03 20:38:31
international foruma yazarsan ingilizceye çevirirler bizde burda türkçeye çeviririz