Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Çeviri Başlığı

2008-11-17 08:10:27
ouzy ayıp ama yaptığın. Bende düzgün konular için kullanıyorsun zannettim cümleleri. Farkında olmadan sana kız ayarlıyormuşum meğerse.:)
2008-11-17 13:40:45
Yok be hocam, nerede o günler :) Çevirmenle kız mı ayarlanır :)
2008-11-17 17:47:47
:)
2008-11-17 18:26:06
biri şu logoyu bana göre ayarlayabilir mi boğa yerine benim logomdaki saat kulesi yer alacak ve benim takımımın adı yazacak kim yapabilir

bir ceviriebilir mi simdiden tesekkürler
2008-11-17 18:56:07
bu oyuncuyu milli takım hocası takip ediyor.Gelişmesi ile yakından ilgileniyor.

çevirebilirmisiniz.
2008-11-17 19:18:34
???
2008-11-17 21:49:04
hi, how many do u want to bet for him highly? I want to know it because im standing before the out and have to look how many i have to become!

Çewiri Alabilirmiyim?
2008-11-20 14:18:00
oyuncunun özelliklerini gönderirmisin.Ayrıca ne kadar istiyorsun.

acil olarak çevrilirse sevinirim

çevirecek birisi aranıyor
(edited)
2008-11-20 21:01:29
Transfer sonrasında bana şu mesajı gönderdi oyuncusunu satan şahıs

Daniel was No1 in my team, good luck ! <<<ne demek anlayamadım :)
2008-11-20 21:02:28
danil takımımın 1 numarasıydı iyi şanslar..
2008-11-20 21:04:11
Teşekkürler bende öyle tahmin etmiştim saol :)
2008-11-21 17:53:34
would you like to buy Lara?:P çevirebilirmisiniz?
2008-11-21 17:57:18
Lara'yı satın almak ister miydin?
2008-11-21 17:59:34
tabi isterdim ama param yok çevirebilirmsiiniz?
2008-11-21 18:01:37
Of course i'd like to buy but i have no money.
2008-11-22 11:46:40
hi, could I ask you for a favor ? i need translate from english to turkish please

LÜTFEN ÇEVİRİR MİSİNİZ...