Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Çeviri Başlığı

2008-12-16 00:09:14
I would like conservate the player to the end of Championship for prove him and see him playing

Çeviri Alabilirmiyim?
2008-12-16 11:24:13
Oyuncuyu, şampiyonanın sonuna kadar, oynadığını görmek ve kendisini kanıtlamak için tutmak istiyorum.
2008-12-16 19:05:18
Teşk. Hocam.
2008-12-17 22:32:56
tamam o fıyata alırım ama bır hafta beklemen lazım oyuncu satıcagım..!

bunu cevırebılırmısınız arkadaslar..!
2008-12-17 23:39:35
ok i buy him that price but u have to wait for a week cause i'm gonna sell player
(edited)
2008-12-17 23:40:48
Message deleted

2008-12-18 16:24:05
You've got a great player. Train him well and keep me informed of his pops, so I will inform our NT coach accordingly.

Çeviri alabilirmiyim...
2008-12-18 16:47:20
Cok harika bir oyuncu aldin. Ona iyi idman ver ve skill artislarini bana bildir. Ben de bizim milli takim hocasina iletirim.
2008-12-18 17:03:20
Teşekkürler
2008-12-18 18:26:38
benim eski oyuncum sadece merak ettim

çeviri alabilir miyim?
2008-12-18 19:05:57
he was my player before. just curious :)
2008-12-21 17:10:37
i am not training him.. I am training keepers.. Sorry.. He looks like he looked, maybe rpp in technique and pace


acil çevirebilirmisinz?
2008-12-21 20:52:11
onu çalıştırmıyorum.. ben kalecileri çalıştırıyorum...üzgünüm..göründüğü gibiyse belki teknik ve pası artabilir....gibi bişey demiş hocam
2008-12-21 20:53:48
saol hocam bide bunu çevirebilirmisin?

tamam ben sadece özelliklerini sormak istedim.Şimdi bana özelliklerini atıcakmısın?
2008-12-21 20:58:57
ok i just wanted to ask his specifications.Will you send me his specifications?
2008-12-21 21:01:16
specification - ilaç, cihaz için kullanılan bir kelimedir

specification yerine skill kelimesini kullanmak daha doğru olur ;)