Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Çeviri Başlığı

2009-03-14 11:38:21
Güzel
Defans vermeye devam et görkemli defans olunca hıza geç.
2009-03-14 17:42:00
"Yarın akşam listelesem senin için uygun olur mu?
Oyuncunun yerine transfer yaptığım için bu hafta benim takımda oynayamaz. "
Teşekkürler.
2009-03-14 17:46:29
Eksik olan ingilizcem deneyem... Hata olursa düzeltilsin lütfen..


İs it ok , İf I list him tomorrow evening? I bought a new player , So he cant play in my team this week..
2009-03-14 17:49:13
is it ok,ıf ı lıst tomorrow?I bought new player ınstead of hım so he cant play in my team this week..
2009-03-14 17:55:35
İkinizi de teşekkür ederim. :)
2009-03-19 15:44:43
i need to see him as anoucement else i cant elect him

çok acil..şu başlıktan bir cevap alamadım:D
2009-03-19 16:35:05
???
2009-03-19 16:57:59
anoucement=:S:S...
2009-03-19 17:32:11
Announcement olacak herhalde.

"Onu ilan olarak görmem lazım, karar veremiyorum"

Ya transfer reklamı istiyor ya da özelliklerini göndermeni. Seçim senin. :)
2009-03-20 19:55:54
tşkk

The truth is that taking a proper progression, including how it is going up: D

peki burda ne yazıyor??
2009-03-21 09:33:42
Asıl olan adam akıllı bir gelişme göstermesidir, ek olarak (özelliklerinin) artışı nasıl?
2009-03-21 16:29:54
saol hocam..
2009-03-27 23:20:18
but You must tell me the price, because i really don't know
2009-03-27 23:26:26
Ama fiyatı bana sen söylemelisin çünkü ben gerçekten bilmiyorum.
2009-03-30 16:36:23
Alessandro Nesta. Is it you in that picture?

Biri Bana Bu Mesajı Atmış. Çeviri Alabilirmiyim?
2009-03-30 17:15:45
Hocam senin resimden bahsediyor. Alessandro Nesta diyor, o resimdeki sen misin diye soruyor.