Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Çeviri Başlığı

2011-04-24 09:02:34
Hocam size cok tessekur ederim oyuncum icnde Scotland U21 E katilacak issallah
2011-04-24 13:55:20
Önemli değil hocam ne demek faydam olduysa ne mutlu bana ;)
2011-04-24 17:23:52
:D
2011-04-26 20:02:05
Arkadaslar imageshackte sorun var. ve birisi oyuncu talentini gönderdi acılmıyor. bunu belirtip bir baska siteden link atmasını istiyeceğim bir ing. yazıp yardımcı olrumusunuz _?
2011-04-26 20:10:08
There is an error at Imageshack.com, so I can not see the talent graphic. Do you mind if you put talent graphic to another upload website and send me that url link ? Thanks..
2011-04-26 20:25:06
Teşekkürler hocam
2011-04-28 12:17:11
przeciętna kondycja beznadziejny bramkarz
przeciętna szybkość celujący obrońca
niedostateczna technika niedostateczny rozgrywający
solidne podania dostateczny strzelec

bunu çevirebilir misiniz? Teşekkürler...
2011-05-10 18:30:14
I think he was in youth for 23 weeks and he did have 6 pops, but with this youth you never know if it is correct.

çevirebilirmisiniz?
2011-05-10 19:01:05
Bu arkadaş yazarken google translate kullanmış heralde çok saçma şeyler yazıyor :))) Ama şöyle çevireyim ;)

Bu oyuncunun genç olduğunu düşünüyorum 23 haftalık ve oyuncu 6 yetenek atlamış, fakat bu gençin hiçbir şekilde bilemezsin eğer doğruysa :)

Yanlız şunu da söyliyim eğer youth derken altyapıyı kastediyorsa şunu demiştir.

Bu gencin 23 haftadır altyapında olduğunu düşünüyorum ve 6 yetenek atlamış, fakat altyapıda hiçbir zaman bilemezsin eğer doğruysa ;)

Yardımcı olabildim mi bilemiyorum.
2011-05-11 13:14:34
:D adamın alt yapısından çıkmış bir oyuncu aldım onu kastediyo heralde :D

saolasın hocam çeviri için :)
2011-05-27 11:09:38
Kadromda bulunan bir oyuncuyu milli takım hocasına göstericem. Ama ing olarak ne yazıp göndereyim ? Yardımcı olursanız sevinirim
2011-05-27 12:40:26
Hi, can this player get in the national team ? Do you mind if you evaluate him about getting national team ?
2011-06-08 15:51:11
First day bid ...


Tomorrow is 1.2 ....

It's my fav bidding :D
Bu yazıyı çevirebilir misiniz ?


Hello, I'm the BOSS of the DTN Al Maghrib, Could you send me the skills of your moroccan players please with your actual training..
2011-06-11 10:11:33
Fas milli takımının antrenörüymüş. Fas'lı oyuncularının özelliklerini istiyor. Bir de hangi antrenmanı verdiğini soruyor hocam.
2011-06-11 10:33:00
sağolasın hocam.