Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Çeviri Başlığı

2008-01-14 21:30:35
Claaß Obermann çok iyi bir defans oyuncusu. Veritabanımızda çok fazla U19 oyuncusuna sahip değiliz ama, bu oyuncu en iyi 5 arasına girer. iki sezon içinde U21 olabilir, fakat birazcık teknik ve oyunkuruculuğa ihtiyacı var. Fakat o halaa genç. Ona bu sezon biraz defans ver ve gelecek sezon da hız ver. Hepsi bu. Özelliklerini zaman zaman güncelle, birgün takıma girebilir.
Selamlar...
(edited)
2008-01-14 21:32:22
tsk hocam..!
2008-01-14 21:48:17
I am sell Andrzej Barlik.

ne demek bir polonyalı kullanıcı demiş...
(edited)
2008-01-14 21:56:34
barlik i satarım demek istemiş heralde
2008-01-14 21:57:43
tşkler


Hayır teşekkürler çok yaşlı bir oyuncu


zahmet olmassa birde bunu çevirebilirmisiniz
(edited)
2008-01-14 21:59:13
no thanks... he is very old
2008-01-14 21:59:29
teşekkürler hocam
2008-01-15 15:14:26
look could we do Turkey representation

cevirebilirmisiniz ?simdiden tesekkur
2008-01-15 15:16:39
Türkiye temsilciliği yapabilirmiydik ?

diye soruyor ...
2008-01-15 15:20:38
sagol hocam adamin ne anlatmak istedigini anlamadim ama:))neyse
2008-01-15 15:46:41
Did you buy Andrzej Polewczak? Is good player and not old.

çevirirmisiniz
2008-01-15 15:48:01
Andrzej Polewczak'ı aldın mı ? İyi oyuncu ve yaşlı değil.

diyo galiba
2008-01-15 15:49:42
teşekürrler istemem

bunu çevirir misiniz?
2008-01-15 15:52:27
Thanks. I don't want it.
2008-01-15 16:14:30
Antremanına ters düşmezse xxxxxx i yarınki hazırlık maçında mid komutuyla oynatabilir misin?


Teşekkürler.
2008-01-15 16:14:46
bu beni aşar :)