Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Jezik
- 1
- 2
Vidim da ima grešaka, no ne brinite, uočene greške možete stavljati i tu, pa će onda Linguist to popraviti
Eto, nije nam trebalo ono oneki dan. Hvala svima koji su učestvovali i dali doprinos ovome.
Ja se ispričavam za ono u vezi jezika. Nemojte misliti da je to neko moje zasebno mišljenje, tako jednostavno piše u hrvatskoj literaturi da su službeni jezici u BiH: bošnjački, hrvatski i srpski. No onda sam pročitao neke vaše tekstove gdje piše da su to bosanski, hrvatski i srpski. Također vam tako piše i u Ustavu pa prema tome imate pravo tražiti bosanski jezik tu na Sokkeru. A o ispravnosti naziva bosanski jezik neka se prepiru povjesničari i jezikoslovci, a ne mi tu na forumima.
Pozdrav
Pozdrav
OK.
A o ispravnosti naziva bosanski jezik neka se prepiru povjesničari i jezikoslovci, a ne mi tu na forumima.
Slazem se...
A o ispravnosti naziva bosanski jezik neka se prepiru povjesničari i jezikoslovci, a ne mi tu na forumima.
Slazem se...
Treba da se zna ko je ucestvovao u prevodjenju jer to njie bila sala :
Maniac ( ASUS)
okoance (F.K. Sutjeska Foca)
Mirza_r (F.K. Sloboda)
i mislim da je bio jos neko ali to je to,
Maniac ( ASUS)
okoance (F.K. Sutjeska Foca)
Mirza_r (F.K. Sloboda)
i mislim da je bio jos neko ali to je to,
svaka cast momci. Lijepo je da smo dobili svoj jezik
Treba da se zna ko je ucestvovao u prevodjenju jer to njie bila sala :
Maniac ( ASUS)
okoance (F.K. Sutjeska Foca)
Mirza_r (F.K. Sloboda)
i mislim da je bio jos neko ali to je to,
i egoist koji je izdejstvovao kod nadleznih da dobijemo jezik na sokkeru. Javljajte greske pa pa popravljamo.
Hvala svima na pomoci i podrsci.
Maniac ( ASUS)
okoance (F.K. Sutjeska Foca)
Mirza_r (F.K. Sloboda)
i mislim da je bio jos neko ali to je to,
i egoist koji je izdejstvovao kod nadleznih da dobijemo jezik na sokkeru. Javljajte greske pa pa popravljamo.
Hvala svima na pomoci i podrsci.
I da ne zaboravim mozemo dodavati, brisati imena i prezimena igraca, davati imena kluba za botove.Pa javite ako nesto od ovoga zelite.
Treba pregledati sve fajlove, jer ima onoga što nije prevedeno. Tu s lijeve strane gdje stoji "odjaviti se" i "tražiti" mislim da bi bilo bolje "odjava" i "traženje" ili nešto slično itd, a toga ima i drugdje...
nek je dosao i Bosanski jezik
sad cemo se na bosanskom razglabati
sad cemo se na bosanskom razglabati
Ako nadjete kakvu gresku javljajte. Iza subote cu prevesti ostalo.
(edited)
(edited)
- 1
- 2