Subpage under development, new version coming soon!
Subject: Ancient Greek
So you think the spelling is wrong. Thanks :) I shall look for the correct spelling (in English) of that name.
How do you write it in Greek (letters)?
How do you write it in Greek (letters)?
Thanks :)
Anyone else can help me please with this name list... do these names seem ok for that period?
Anyone else can help me please with this name list... do these names seem ok for that period?
i havent ever heard of the names Amycla, Acumenus, Apsephion...
personally ,i try to call them in greek and dont like their sound :p especially, Amycla and Apsephion don't sound me like greek...
personally ,i try to call them in greek and dont like their sound :p especially, Amycla and Apsephion don't sound me like greek...
From my little research...
Amycla - was the nurse of Alcibiades and she was from Lacedaemon. At least this is what Plutarch says.
Apsephion - at the eve of the Sicilian invasion and the desecration of the statues of Hermes "At this time Peisander and Kharikles, who were members of the board of inquiry and regarded as the most fervent of democrats, began to put it about that the herm choppers were not a small group of criminals, but a cabal seeking to overthrow the democracy. (Andok., DeMyst., 36) After this, one Diokleides came forward to say that he had seen and recognized nearly 300 men the night of the incident. He made his initial accusation at a meeting of the Council and denounced 42 men, beginning with Mantitheus and Apsephion who were Councilors and at the meeting." link: >>before scisily<<
HELP... :)
(edited)
Amycla - was the nurse of Alcibiades and she was from Lacedaemon. At least this is what Plutarch says.
Apsephion - at the eve of the Sicilian invasion and the desecration of the statues of Hermes "At this time Peisander and Kharikles, who were members of the board of inquiry and regarded as the most fervent of democrats, began to put it about that the herm choppers were not a small group of criminals, but a cabal seeking to overthrow the democracy. (Andok., DeMyst., 36) After this, one Diokleides came forward to say that he had seen and recognized nearly 300 men the night of the incident. He made his initial accusation at a meeting of the Council and denounced 42 men, beginning with Mantitheus and Apsephion who were Councilors and at the meeting." link: >>before scisily<<
HELP... :)
(edited)
OK... so no one wants to help me with the names... :( but, I have still not despaired with you lot and have a another question, maybe I'll be more lucky this time... :)
Does anyone know any curses in Ancient/Koine Greek?
Things like: Shut-up, idiot, go to hell, coward, etc...
If anyone knows these words I need their original form in Greek AND in English (pronunciation).
Thanks in advance.
Does anyone know any curses in Ancient/Koine Greek?
Things like: Shut-up, idiot, go to hell, coward, etc...
If anyone knows these words I need their original form in Greek AND in English (pronunciation).
Thanks in advance.
σκάσε (skase)
ανόητε (anoite)
πάνε στο διάολο ( pane sto diaolo )
δειλέ (dile)
kinda lol actually ;)
ανόητε (anoite)
πάνε στο διάολο ( pane sto diaolo )
δειλέ (dile)
kinda lol actually ;)
That is in Koine Greek?
What is the meaning of these words?
Thanks
What is the meaning of these words?
Thanks
I see... thanks.
Does anyone know where I can find these words in Koine Greek?
I need to insert them in phrases said by some Greek soldiers in the historical novel I'm writing.
I appreciate all help on this.
Thanks
Does anyone know where I can find these words in Koine Greek?
I need to insert them in phrases said by some Greek soldiers in the historical novel I'm writing.
I appreciate all help on this.
Thanks
εφόρμησε εις τα διάλλαν ( eformise eis ta diaalan )
lolololol
lolololol
Και θα ορμανε οι αρχαιοι Ελληνες στη μαχη φωναζοντας
Gaaaaaayyyyyyyy
:PPPP
Ποτε υπηρχε αυτο ρε συ..και βασικα δε νομιζω να ηταν τοσο αρνητικα φορτισμενο οσο σημερα..τοτε ειχαν πιο απελευθερωμενα ηθη:P
Gaaaaaayyyyyyyy
:PPPP
Ποτε υπηρχε αυτο ρε συ..και βασικα δε νομιζω να ηταν τοσο αρνητικα φορτισμενο οσο σημερα..τοτε ειχαν πιο απελευθερωμενα ηθη:P
at that time being gay was normal(and people didnt say that as a curse ... like now... ) xD
(edited)
(edited)
Δεν λέω για τα στρατά. Μου 'ρθε μια αρχαία λέξη και την έγραψα.
Κινώ + Αιδώς=shame. Άρα προκαλούν ντροπή, επομένως δεν ήταν και πολύ normal...
Κινώ + Αιδώς=shame. Άρα προκαλούν ντροπή, επομένως δεν ήταν και πολύ normal...