Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: תרגום האתר

2006-09-17 18:59:10
חחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחח
...אז סופסוף מישהו (אפשר להגיד משועמם ברמות?) לקח על עצמו את התעסוקה הזו
2006-09-17 19:08:00
אפשר אבל אני אאלץ להרוג אותך
2006-09-17 19:21:54
- You have supplied invalid data during registration, ie. you have an offensive team name/username, or an invalid e-mail address.


איך הבנאדם צריך לקבל את ההסבר הזה אם הכתובת אי-מייל שלו לא חוקית?

אוי הטמטום...
2006-09-17 19:50:08
מצטרף לקריאות לא לתרגם
2006-09-17 20:05:15
אני מסכים איתך שמי שמשקיע יילמד וכאן יש קהילה נורא חביבה (מספימה הרבה בל חביבה)שעוזרת בכל דבר וגם בדרך כלל מביאים עוד חברים וככה לומדים ביחד את המשחק ועוזרים אחדש לשני(לי יש מזל נאחס והחבר שלי טיפש וסתם מספים על ארקנבים ככה שאני כל הזמן מסביר לו והוא עדיין לא קולט).
2006-09-17 20:28:43
חידה, מה זה יותר טוב מ"טוב" פחות טוב מ"טוב מאוד" ויכול להיות התרגום של סוליד?
2006-09-17 20:30:14
סבבה?
:D



קרא לזה כמעט טוב מאוד,
אני לא רואה ברירה
2006-09-17 20:34:24
רעיון מצויין בן
הוא לא טוב מאוד, אבל הוא יותר מטוב...

הוא סולידי

(שיט אבל מצויין זה יותר מטוב מאוד... סעמק)
(edited)
2006-09-17 20:35:44
שמח לשרת אותך
2006-09-18 01:27:23
בהצלחה בתרגום אחי
2006-09-18 15:20:45
גם האנגלית לא הכי קשה פה
המשחק די מובן גם למי שלא הכי מבין אנגלית כמוני(שאלו את דייב)
סה"כ אחרי כמה ימים מבינים די טוב את המשחק ועל שאלות ספציפיות אפשר לבקש עזרה
2006-09-18 15:57:30
תודה גבר-גבר
2006-09-18 16:04:53
?וואלה אני עדיין מנסה לחשוב על תרגום לסוליד ואני לא מוצא =/ כמעט טוב מאוד לא ממש מתאים, אתה לא חושב ככה
2006-09-18 16:06:11
ברור, מצד שני גם באנגלית זה קצת עילג. אך כיוון שמי שלא משחק בארץ בעברית משחק באנגלית. אני צריך לשמור על דימיון בין הרמות. בתשובה שנתתי לבן בעצם הראתי מה יהיה התרגום לרמה

סוליד, בשל הבעייה של "אין משהו יותר טוב" יהיה סולידי
2006-09-18 17:48:53
אני לא מבין אנגלית והבנתי את המשחק בלי לקרוא את החוקים ואני בטוח שהבנתי את המשחק בכך שאני רואה לבנתיים שאני מצליח מאוד עם הקבוצה


דרך אגב הרעיון לא רע לתרגם את המשחק אבל אני חושב שאני ישאר בנאגלית אבל שאני ירצה לקרוא את התקציר של המשחק מידי פעם נעביר לעברית :)
(edited)
2006-09-18 18:20:29
התקצירים בעברית מגניבים לאללה :D
כאילו מאיר איינשטיין מדווח