Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: Имена на играчи

2011-01-17 20:13:53
относно паспорта ти - един професор намери 11 правописни грешки в личната си карта и го има като репортаж по новините :) така че може тия дето са правили документите да са по-неграмотни и от нас :)

(edited)
2011-01-17 23:11:19
Мда, съгласен съм с всичките. Въпреки че проблема с "zh" = "ж" е, че доста често ще се намери някой чужденец да го произнесе като "з" (известни са случаи към бившия ни президент да се обръщат като "Зелю Зелев":)) Ако пък го изпишеш с "j" англоезичните ще кажат "Джелев", а германците вероятно "Йелев".
2011-01-18 04:01:45
Тука посмъртно немогат да ми кажат името за това карат накратко Свет :)
2011-01-18 07:10:16
Е моя ник например, някои ми викат ВЪлчо, а аз съм ВАлчо ;-)
2011-01-18 08:04:33
Твоя случай няма решение - не мога да измисля никакъв по-ясен начин за изписване на "А":)
2011-01-19 10:42:20
Проблема не е "А" ,а " Ъ" . Според мен не е коректно и за двете букви да се използва А.
2011-01-19 11:12:37
Според мен за Ъ се ползва най-добре - Y. Но това си е мое мнение :)
2011-01-19 12:17:32
За "Ъ" се ползва "U". Всички знаем как се изписва България на английски.
2011-01-19 16:24:20
Какво да ви кажа, имам един колега фамилията му на служебния имейл се изписва Manev и повечето колеги мислят, че се казва Манев, той обаче е Мънев:) Ако беше изписано с "U" съмнявам се, че щеше да е по-щастлив:))
2011-01-19 17:16:58
То не е ли да се казваш "Пътка" :))))))))))))))))))))))
2011-01-19 17:28:48
Не е точно така :) Това се получава,защото навсякъде по света нашата Родина е известна като БУЛГЕРИА и затова е прието "Ъ-то" да се замени с "U"! Като пример,ако мога така да го нарека ще ти дам Испания :) Всички испано- и португалоговорящи изписват държавата España,останалите Spain! Но в България е прието "Е-то" да бъде "И"!?!? Защо е така и аз не знам :)))
2011-01-19 18:01:13
Имам предвид, че всеки, който е учил английски знае, че когато е в средата на думата "u" най-често се произнася "ъ".
2011-01-19 18:06:54
Името ти е Павел,нали? :) Как е изписано на латиница в личната ти карта? :)))

П.П. Обърках :))) Имах предвид име в което има "ъ" :))) Не става дума как го произнасяме "u"-то! По-скоро съм съгласен с Ясен,че има имена,които може да се изписват с различни букви!?
(edited)
2011-01-21 18:08:14
re: Имам предвид, че всеки, който е учил английски знае, че когато е в средата на думата "u" най-често се произнася "ъ".
В твоето предложение има логика, но аз лично предпочитам "А" да се изписва на латински за звука/буква "Ъ".
Всяко правило си има изключение, неслучайно българин на не един и два езика се произнася по-скоро с "у", което е твърде голяма разлика - плюс това как ще обясниш в такъв случай транскрипцията на Юри едно доста употребявано българско име с руски произход само не го транскрибирай като Йори моля те :D или да речем Руско, Абдула, Юсеин, Костурков, Крумов това също са доста срещани имена в България предвид броят на малцинствата, в такъв случай по твоето предложение U за Ъ би трябвало на латински да се произнасят : Йъри, Ръско, Абдъла, Йъсейн, Костърков, Кръмов
(edited)
2011-01-21 19:06:17
За да се получи звук "у" в някои случаи се изписва с буквите "ou" в средата на думите: Kostourkov. Английският език е език на изключенията, така че няма универсално правило по този въпрос. А иначе Юри се изписва Yuri и по този въпрос няма 2 мнения.
2011-03-06 13:16:34
ХАХ! Дошъл ми е младеж на име Евгени СОКЕРОВ